Monday, October 20, 2008

Nihon


Rękawy Grenlandii skończone - nie obyło się bez poprawek, bo po zblokowaniu okazało się, że są o jakieś 10 cm za długie... Musiałam pruć i robić główkę na nowo. (sic!)
Greenland's sleeves are done - I didn't avoid the re-knitting because after wet blocking it turned out they were too long, about 4 inches too long... I had to frog part of them and knit the cap again. (sic!)


Sobie na przekór w piątek wieczorem zaczęłam korpus nie Leśnych Opowieści, jak planowałam, tylko właśnie Grenlandii, i idzie mi całkiem szybko. *^v^* Falbanki nie zblokowały się za bardzo, ale chyba taki urok tych mankietów.
Contrary to my plans on Friday evening I cast on not for the Woodland Stories, but for the Greenland's body and it's growing quite nicely. The cuffs didn't block too well but I think that's the idea of them after all.

***

W piątek Robert przyniósł mi przesyłkę z poczty. *^v^*
On Friday Robert brought me a parcel from the Post Office. *^v^*

Co lubię robić najbardziej na świecie (oprócz spania, czytania książek i dziergania na drutach)? Zakupy przez Internet!
A co lubię kupować (oprócz książek i włóczki, oczywiście!)? Gadżety i słodycze z Japonii!
What do I like to do best (apart from sleeping, reading books and knitting)? Shopping online!
And what do I like to buy (apart from books and yarn)? Gadgets and candy from Japan!

Jestem Japoniofilem, ubóstwiam wszystko, co japońskie - wszelakie elementy kultury zarówno dawnej jak i współczesnej, kuchnię, muzykę (tradycyjną i J-rock), rzemiosła, kino, modę, itp. Japonię odkrywam wciąż na nowo i nigdy się nią nie znudzę. (nawet uczę się japońskiego od dwóch tygodni! ^^) {wiem, norweski na razie porzuciłam, ale muszę znaleść dobry kurs online, wtedy do niego powrócę!}

I am a Japanophile, I adore everything what's Japanese - ancient and contemporary culture, cuisine, music (tradional and J-rock), crafts, movies, fashion, ect. I discover Japan over and over again and I'll never be bored with it. (I've been even learning Japanese foe two weeks now! ^^) {I know, my Norwegian has been a bit abandoned but I must find a good online course and I'll definitely come back to it!}


Oto moje zamówienie ze sklepu J-list: uwielbiam gadżety kuchenne, więc tym razem kupiłam sobie:
- plastikowe "trawki" przegródki, które można stosować do odgradzania kawałków sushi na desce albo różnych przekąsek w pudełku z obiadem, tzw. bento box
- metalowe wycinarki do warzyw, za pomocą których można wycinać kształt liścia klonu albo miłorzębu japońskiego (posiłki podawane w Japonii muszą być zawsze pięknie ozdobione)
- oraz moje ukochane czekoladowe Pocky i Calorie Mate - popularną japońską przekąskę, którą chciałam wypróbować

Here is my order from J-list online shop: I love kitchen gadgets so I ordered:
- plastic dividers for sushi or for bento boxes
- metal cutters in the shape of maple or ginko leaves, to cut the shapes in the vegetables (food in Japan is always nicely decorated)
- and my beloved chocolate Pocky and Calorie Mate - a popular japanese snack that I've wanted to try.



A tu chwalę się kilkoma kuchennymi gadżetami, które mam już od dawna:
- praska do kształtowania porcji ryżu na talerzu w wielki migdał
- foremka do robienia sushi na 5 kawałków - bardzo wygodna do domowej zabawy z sushi! ^^
- foremka do robienia onigiri - onigiri to tak, jak u nas kanapka, przekąska z ryżu, w środku której znajduje się jakieś nadzienie (ryba, pasta z fasoli, itd). Onigiri tradycyjne są trójkatne, ale mają też różne fikuśne kształty, ja jak widać mogę zrobić serduszko, gwiazdkę albo misia. ^^
- rybki - pojemniczki na sos sojowy

And here are some kitchen gadgets I've already had:
- a mold to shape the rice on the plate into a big almond
- a mold to make 5 sushi pieces at a time - very handy! ^^
- a mold to make onigiri - a Japanese snack consisting of rice and something inside (usually fish, bean paste, ect). Onigiri traditionally are triangle shaped but they can have many funky shapes, here I can make a heart, a star or a bear head. ^^
- fish shaped bottles for soya sauce



Już się cieszę na kolejny przypływ gotówki, bo mam upatrzone kolejne kuchenne japońskie akcesoria! *^v^*
I'm already looking forward to the next payment because I have some new Japanese kitchen utensils on my J-list wishlist! *^v^*

Najgorsze jest to, że od jakiegoś czasu kusi mnie jeszcze jeden element japońskiej popkultury, i niewykluczone, że wreszcie się złamię i się mu poświęcę. O tym, co to takiego, w kolejnym wpisie.
The worst thing is that for some time now I've been tempted by another element of the Japanese pop culture, and I may give in to it any moment. I'll talk about it in the next post.

***

Herbi, w przyszłym tygodniu farbuję włosy, może wybiorę jakiegoś rudzielca do tych zieleni? ^^

Fiubzdziu, a może chociaż szydełko i mały kłębuszek do kieszeni kurtki? ^^ Masz rację z tym nagrywaniem wykładów, kiedyś nagrywałam wykłady z historii Anglii, spisywanie ich potem na kartki było straszne...

Kath, oryginalny kołnierz w Leśnych niezbyt mi się podoba, jest jakby za nisko, chcę podnieść podkrój szyi. Ty mi mówisz o mojej konsekwencji kolorystycznej? Chyba dawno nie zaglądałaś do moich swetrów na Raverly... *^v^* Ja też je wszystkie noszę z dżinsami, hi, hi...

Edi, wielość jednoczesnych robótek tłumaczę sobie faktem, że lubię różnorodność (inaczej musiałabym przyznać, że mam ADHD i nie jestem w stanie skupić się na jednej rzeczy! *^v^*).

Kalino, czy masz na myśli wełnę sprzedawaną na Śniadeckich za 50 zł za kilo? Kupuję ją na allegro po 8 zł za kilo! *^v^* Tylko ma dwa minusy - gryzie, bo to wełna, i jest w stosunkowo krótkich kawałkach, po kilka metrów. Ale sporo jej mam i używam do tkania oraz do naalbindingu.

Isiu511, jestem nimi również zachwycona, a już na pewno tym, jak szybko je wydziergałam! *^v^*

6 comments:

  1. No masakra... piękne te Twoje rękawy! :) Kolory cudownie zielone..

    A zakupy netowe to jest to!

    ReplyDelete
  2. Piękne rękawki! Chyba wykombinuję, jak w tym swetrze zrobić talię i też sobie taki wydłubię :)
    Zakupy internetowe też uwielbiam (zwłaszcza teraz, kiedy wypad z Pszczołą to prawdziwa eskapada mocno ograniczona czasowo). Hyhy weszłam sobie na strone tego sklepu, wpisałam w wyszukiwanie kitchen i wyskoczyły mi foremki i mocno rozneglizowane panie ;) Marcin się nieco zaskoczył :)

    ReplyDelete
  3. rękawki urocze i fajnie, że się falbanki zawijają, nadają im charakteru. Gadżetów japońskich zazdroszczę - miłość do Japonii to chyba jeszcze jedna rzecz, która nas łączy - tylko u mnie to się rozszerza jeszcze o Azję kontynentalną i bardziej w stronę sztuki (także użytkowej) idzie;-) Jeśli chodzi o kolor włosów to ja cię widzę w kolorze dojrzałych kasztanów, taka soczysta, ciemniejsza rudość jak tutaj: http://www1.istockphoto.com/file_thumbview_approve/2157553/2/istockphoto_2157553_auburn_hair_and_green_eyes.jpg

    ReplyDelete
  4. Manga?
    A co do wełny. Cholera, nieźle przepłaciłam. Ale przy okazji kupowania resztek, zobaczyłam też kłeby jednolitej nie zwiniętek w motki, no może nie jaskrawo kolorowej, ale jakoś tam kolorowej wełny.

    ReplyDelete
  5. I too love everything about Japan! I was lucky to have had a Japanese roommate when studying in Norway, so now, she sends me japanese goodies :)
    I can totaly identify with all the excitement you describe in your post. Hope we have a chance to visit Japan sometime :)

    ReplyDelete
  6. Your sleeves are looking so cool, i think i would make it just for the sleeves :)
    I like japanese things as well, they have such super cute stuff. There is supposed to be like 2 japanese dollar stores i have seen people post about, so cute. But i haven't bought anything shipping is too expensive for me. How much is it for you?

    ReplyDelete